Forum Ana Sayfa » Genel Sohbet » Bir Fincan Kahve
Korece Öğreniyorum! an nyeong!

Bölüm Yetkilileri: Moderator
Yeni Konu Gönder   Cevap Gönder 1. sayfa (Toplam 2 sayfa) [Bu başlıkta 36 mesaj bulunuyor] « Önceki konuSonraki konu »
Sayfa:: 1, 2 Sonraki »
Yazar Mesaj
Kyle

Banned
Banned
Kayıt: 14.11.2007
İletiler: 539
Konum: Seoul / Bursa
 İletiTarih: 23 Kasım 2007, 16:29
Korece Öğreniyorum!

ceee Korece' nin Japonca ve çinceden daha kolay bir dil olduğunu biliyorsunuz çünkü korece her harf bir harfi diğerleri gibi heceyi temsil etmemektedir. Bende yavaş yavaş bi el atmak istedim buna oleyo

Korece de Türkçe Gibi altay dil grubundadır o yüzden bazı kelimeler benzeyebilir (baba gib) alfabe ile dil farklıdır biz latin alfabesini kabul etmişiz (tarihçede moğal, fas ve arap alfabelerini kullanmışız) o yüzden amaç konuşmayı öğrenmekse bu altay grubu diller bize göre. Altay grubu dillerin en önemli özelliği sıra cümlelerden oluşması yani cümlede yazdığı gibi okunur. İngilizce gibi diğer dillerde anlatılmak istenen cümlenin sonunda yer alır; King Of Fighters ı altay diline benzetirsek Fighters ek King gibi....Altay dil grubu en altta verilmiştir. Unutulmaması gereken bir dili konuşabilmek demek yazabilmek demek değildir. Bir dil yazılamadan konuşulabilir o yüzden yazım türü ne kadar zor gelsede konuşma kısmı halledelebilir.
-------------

Korece, Kore yarım adasında ve komşu Yanbian özerk bölgesinde (Çin) yaygın olarak kullanılan bir dildir ve hem Kuzey Kore hem de Güney Kore'nin resmi dilidir.

Dünyada, eski SSCB, Avustralya, ABD, Kanada, Brezilya, Japonya ve Filipinlerdeki göçmen komünitelerle birlikte toplam 78 milyon Koreli vardır. Korece ve Korelilik özdeşleşmiştir.

Korece'nin kökeni uzun süre belirlenememişti ve uzmanlar Altay Dillerine bağlı olduğunu düşünüyorlardı. Yakın zamanda bu kanıtlandı. Ancak hangi kola bağlı olduğu hala belirlenemedi.

Korece, konuşulan dilin adıdır. Koreliler tarih boyunca Hanja adını verdikleri Çince yazı karakterlerini kullanmıştır; günümüzde ise ağzın ve dilin aldığı şekle göre karakterize edilen Kore alfabesi Hangul kullanılmaktadır. Güney Kore'de çocuklara halen 1800 adet Çince karakter öğretilmektedir.

[u]Örnekler [/u]

안녕! (an nyeong!) = (arkadaşlar arası)Merhaba!
안녕하세요! (an nyeong ha se yo!) = (kibar)Merhaba!
안녕하십니까! (an nyeong ha şib ni gga?) = (resmi)Merhaba!
감사합니다. (gam sa hab ni da.) = (resmi)Teşekkür ederim.
고맙습니다. (go mab sım ni da.) = (kibar)Teşekkür ederim.
예 (Ye) = Evet.
네 (Ne) = Evet, Efendim, Buradayım
아니오 (Anio) = Hayır.
안녕히 가세요. (an nyeong hi ga se yo.) = Güle güle!
안녕히 계세요 (an nyeong hi gye se yo.) = Hoşçakal!
미안합니다. (Mi an ham ni da.) = (kibar)Özür dilerim.
미안해요. (Mi an hae yo.) = Özür dilerim.
죄송합니다. (Cö song ham ni da.) = (resmi)Özür dilerim.
천만에요. (Çeon man e yo.) = Sorun değil.
축하합니다! (Çuk ha ham ni da!) = Tebrikler!
생선, 물고기(Saeng seon, Mul go gi) = Balık.
나무(Namu) = Ağaç.
물(Mul) = Su.
불(Bul) = Ateş.
전기(Jeon Gi) = Elektrik
전자(Jeon Ja) = Elektronik
쌀(ssal) = Pirinç.
도시(Dosi) = Şehir
저녁(Jeo nyeok) = Akşam
사랑합니다(Sa rang ham ni da) = (Seni) seviyorum.
남자(Nam ja) = Adam.
여자(Yeo ja) = Kadın.
월요일(月曜日 ; Weol yo il) = Pazartesi
화요일(火曜日 ; hwa yo il) = Salı
수요일(水曜日 ; su yo il) = Çarşamba
목요일(木曜日 ; mok yo il) = Perşembe
금요일(金曜日 ; geum yo il) = Cuma
토요일(土曜日 ; to yo il) = Cumartesi
일요일(日曜日 ; il yo il) = Pazar
하루 / 일일 / 1일 (Haru / il il) = One day.
이틀 / 이일 / 2일 (I Tıl / i il)
사흘 / 삼일 / 3일 (Sa Hıl / Sam il)
나흘 / 사일 / 4일 (Na hıl / Sa il)
일주일 / 7일 (il ju il / Chil il)
열흘 / 10일 (Yeol Hıl / Sib il)
3주일 / 21일 (San Ju il / i sib il il)
한달 / 30일 / 1개월 (Han Dal / Sam Sib il / il Gae weol)
두달 / 60일/ 2개월 (Du Dal / Yuk sib il / i Gae Weol)
여섯달 / 육개월 (Yeo Seot Dal / Yuk Ge Weol)
일년 / 1년 (Il Nyeon) = 1 Yıl
삼년 / 3년 (Sam Nyeon) = 3 Yıl
십년 / 10년 (Sib Nyeon) = 10 Yıl
십칠년 / 17년 (Sib Chil Nyeon) = 17 Yıl
백년 / 100년 (baek nyeon) = 100 Yıl
천년 / 1000년 (Cheon Nyeon) = 1000 Yıl
I/ 1/ 일/ 하나 (il / Hana) = Bir
II/ 2/ 이/ 둘/ 두 (i / Dul / Du) = İki
III/ 3/ 삼/ 셋/ 석 (Sam / Set / Seok) = Üç
IV/ 4/ 사/ 넷 / 넉 (Sa / Net / Neok) = Dört
V/ 5/ 오/ 다섯 (о / Da seot) = Beş
VI/ 6/ 육/ 여섯 (Yuk / Yeo seot) = Altı
VII/ 7/ 칠/ 일곱 (Chil / Ilgob) = Yedi
VIII/ 8/ 팔/ 여덟 (Pal / Yeo deolb) = Sekiz
IX/9/ 구/ 아홉 (Gu / Ahob) = Dokuz
X/10/ 십/ 열 (Sib/Yeol) = On
XI/11/ 십일/ 열하나 (Sib il / Yeol Ha Na) = On bir
XII/ 12/ 십이/ 열둘 (Sib i / Yeol Dul) = On iki
XIII/ 13/ 십삼/ 열셋 (Sib Sam / Yeol Set) = On üç
14/ 십사/ 열넷 (Sib Sa / Yeol Net) = On dört
15/ 십오/ 열다섯 (Sib O / Yeol Da Seot) = On beş
16/ 십육/ 열여섯 (Sib Yuk / Yeol Yeo Seot) = On altı
17/ 십칠/ 열일곱 (Sib Chil / Yeol il gob) = On yedi
18/ 십팔/ 열여덟 (Sib Pal / Yeol Yeo Deolb) = On sekiz
19/ 십구/ 열아홉 (Sib Gu / Yeol A Hob) = On dokuz
20/ 이십/ 스물 (i Sib / S Mul) = Yirmi
21/ 이십일/ 스물하나(i Sib il / S Mul ha na) = Yirmi bir
30/ 삼십/ 서른(Sam Sib / Seo Reun) = Otuz
40/ 사십/ 마흔(Sa Sib / Ma Heun) = Kırk
50/ 오십/ 쉰 (O Sib / Sheen) = Elli
60/ 육십/ 예순 (Yuk Sib / Yesun) = Altmış
70/ 칠십/ (Chil sib / ) = yetmiş
80/ 팔십/ 여든 (Pal Sib / Yeo Deun) = Seksen
90/ 구십/ 아흔 (Gu Sib / A Heun)= Doksan
100/ 백/ 온 (Baek / On) = Yüz
101/ 백일(Baek il)
110/ 백십(Baek Sib)
111/ 백십일(Baek Sib il)
1, 000 /천 /즈믄 (Cheon / Zeu Meun) = Thousand
1, 001 / 천일(Cheon il)
1, 010 / 천십(Cheon Sib)
1, 100 / 천백(Cheon Baek)
1, 111 / 천백십일(Cheon Baek Siv il)
10, 000 / 만(Maan) / 일만(il Maan)
10, 001 / 만일(Maan il) / 일만일(il Maan il)
11, 000 / 만천(Maan Cheon) / 만일천(Maan il Cheon)
100, 000 / 십만(Sib Maan)
1, 000, 000 / 백만(Baek Maan) / 일백만(il Baek Maan)
10, 000, 000 / 천만(Cheon Maan) / 일천만(il Cheon Maan)
100, 000, 000 / 억(Eok) / 일억(Il Eok)
1, 000, 000, 000, 000 / 조(Jo) / 일조(il jo)
10, 000, 000, 000, 000, 000 / 경(Kyeong) / 일경(i Kyeong)
1992년/1992年(Cheon Gu Baek i Sib i Nyeon)
10 = 십원(Sib Won)
50 = 오십원(O Sib Won)
100 = 백원(Baek Won)
500 = 오백원(O Baek Won)
1, 000 = 천원(Cheon Won)
5, ,000 = 오천원(O Cheon Won)
10, 000 = 만원(Maan Won)
김씨(Gim Ssi) = Mr. Kim [안동 김씨(An dong Gim Ssi)]
이씨(i Ssi) = Mr. Lee [전주 이씨(Jeon ju i Ssi)]
최씨(Choe Ssi) = Mr. Choe
강씨(Gang Ssi) = Mr. Kang [진주 강씨(Jin ju Gang Ssi)]
하씨(Ha Ssi) = Mr. Ha [진주 하씨(Jin ju Ha Ssi)]
홍길동(Hong Gil Dong) = Gil Dong, Hong.
누구(Nu gu) = Who
사람(Sa ram) = Human
친구들(Chin gu deul) = Arkadaşlar
군대(Gun Dae), 군사(Gun sa) = Solider
군인(Gun in) / 군인 아저씨(Gun in A Zeo Ssi) = military men
독일어(Dok il eo), 게르만(German) = German / Deutsch (도이치[Do i Chi)]
프랑스어(France eo) = French / Francais (프랑셰즈)
영어(Yeong eo) = English / 잉글리시(Ing geul Ri Si)
다리(Da ri) = Köprü
기차(Gi Cha) = Train
철교(Cheol Gyo) = Railroad
러시아(Reo si a) / 노서아(No seo a) / 아라사(A Ra Sa) = Russia / 모스크바(Mo s K Ba) = Moscow
미국(Mi Guk) / 아메리카합중국(America Hab jung guk) = USA / United States / Unites States America
일본(il Bon) = Japan. 도쿄 / 동경[東京] (Do kyo / Dong Kyeong) = Tokyo
중국(Jung kuk) = China. 베이징 / 북경[北京] (Beijing / Buk Kyeong) = Beijing
모로코(Mo ro Ko) = Morocco(Maroc). 라바트(Ra ba t) = Rabat.
사우디아라비아(Saudi Arabia). 리야드(Ri ya d) = Riyadh.
대한민국(Dae han Min guk) / 한국(Han guk) = Republic of Korea / South Korea / Korea
서울(Seo ul) = Seoul
조선민주주의인민공화국(Jo seon Min ju ju e in min gong hwa gook) / 북한 (Buk han) = North Korea 평양(Pyeong yang) = Pyeongyang
수도(Su do) Başkent
고기(Go gi) = Meat
별 (Byeol) = Yıldız
설탕(Seol Tang) = Şeker
민주주의(Min ju ju e) = Democrasi
공산주의(Gong san ju e) / 빨갱이(Bbal gaeng i) = Communist
대한민국 만세! (Dae Han Min Guk Manse!) = Yaşasın Kore!
터키 만세 ! (Teo ki Manse!) = Yaşasın Türkiye!
우리는 우리 나라를 배신하지 않을 것이다.(U ri Neun U ri Na Ra Reul Bae Sin Ha ji an Eul Geot i Da) = Us not to betray our country.
이슬람교는 돼지고기를 절대 먹지 않습니다. (i sl lam gyo neun doe ji go gi reul jeol dae muk ji an sub ni da.)

---------------------------------------

ALTAY DİLLERİ;

Altay dilleri Avrupa'dan, Orta Doğu'ya ve Orta Asya'dan Uzak Doğu'ya kadar uzanan büyük bir coğrafyada konuşulan dilleri kapsayan bir dil ailesidir. Altay kolunda Türk dil gurubu, Moğol, Japon ve Kore dilleri bulunur.

Altay dil ailesinin kolları şöyledir:

* Türk dil ailesi
o Türkiye Türkçesi
o Azerbaycan Türkçesi
o Özbekçe
o Türkmence
o Kazakça
o Kırgızca
o Uygurca
o Kazan Tatarcası
o Kırım Tatarcası
o Başkurtça
o Balkarca
o Gökoğuz Türkçesi (Gagauzca)
o Halaçca
o Sahaca
o Çuvaşça
o Yakutça
* Moğol dilleri
o Buryatça
o Kalmıkça
* Tungus Dilleri
----------------------------------------------

Hangıl ALBAFABESİ

Hangıl, Kore alfabesi.

Hangul (Türkçe "hangıl" okunur, korece de "h-a-n-g-ı-l" [한글] harflerine tekabül eden kore harfleriyle yazılır. İngilizce okunurken "hangıl" şeklinde okunması için latin harfleriyle "hangul" olarak yazılır. 1443 yılında Choson Hanedanlığından kral Sejong tarafından yaptırılmıştır.

Koreliler 15. yüzyıla kadar Çin yazı sistemini kullanıyorlardı fakat bu sistemin öğrenilmesi zor olduğundan, insanların okuyup yazamamasından dolayı Sejong bilim adamlarından yeni bir alfabe yapmalarını istemiş, bu yolla bilimin daha hızlı ilerlemesini ve halkının sosyalleşip çağdaşlaşmasını hedeflemiştir. 1444 yılında tamamlanan alfabe, "Hunmin Congım" (훈민정음; halka doğruları öğreten ses) adlı eserle halka tanıtılıyor. Hangıl'la yazılan ilk eser budur...

Kore alfabesi temelde 14 ünsüz, 10 ünlüden oluşur. Ayrıca 11 tane yarı ünlü (diphtong) harf bulunur. 5 tane de çift ünsüz bulunur, ama bunlar alfabe de yer almaz. Hangıl'ın ilham kaynağı üç temel noktadır. Birincisi insanı temsil eden dikey çizgiler "ㅣ", ikincisi dünyayı temsil eden yatay çizgiler "ㅡ", üçüncüsü ise cenneti temsil eden yuvarlak çzigiler, noktalardır "ㅇ". Ayrıca Hangıl, diğer Moğol, 'Phags Pa ve Çin yazı sistemlerinden faydalanılarak yaratılmıştır.

HANGIl' ın YAZIMI

Kore alfabesi, Hangıl, diğer yazı sistemlerinden oldukça farklı olarak, yan yana dizilen harflerden meydana gelmez. Daha önce Çin yazı sisteminin kullanılması Hangıl'ı tasarlayan bilim adamlarını etki altında bırakmıştır. Bu doğrultuda her hece Çin karakterinde olduğu gibi bir kare şeklini oluşturacak şekilde oluşmuştur. Yan yana bitişen harfler yerine; ikili, üçlü hatta dörtlü değişimler kullanarak heceler oluşturulmuştur.








 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder E-Posta gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
turke

Üye
Kayıt: 02.11.2007
İletiler: 32
İletiTarih: 23 Kasım 2007, 16:43
Japonca'dan daha kolay olması hususuna pek katılamayacağım. Şöyle ki, korecenin fonetiği, türkçeye tamamen zıt, akılda kalması bizim için son derece zor olan bir dil. Nitekim o kadar Kore filmi izledim, ama hala bırakın bir kelime öğrenmeyi, telaffuz konusunda bile tamamen imkansız gibi görünüyor. Merhaba demek için bile azğınızı şekilden şekile sokmanız lazım. Amma velakin Japonca neredeyse türkçe ile aynı fonetiğe sahip, öğrenilen kelimelerin, kalıpların akılda kalması kesinlikle daha kolay. Mesela hiç çalışmamış olmama rağmen, japoncada ismimi nasıl söylerim, nasıl soru sorarım, iyi günler nasıl denir filan gibi basit kalıpları, izlediğim bir kaç filmin içinden çıkarabildim. Ama aynı şeyi korece için yapmam mümkün değil, çünkü fonetiği türkçeyi ana dili olarak konuşan bizler için tamamen yabancı, ve akılda kalıcı değil. Kısaca korecedeki bazı seslerin türkçede karşılığı bile yok. İsimler konusunu örnek verirsem sanırım daha anlaşılır olacak, mesela japonca bir insan ismini hatırlamak bizim için son derece kolay, çünkü sanki türkçe bir isimmiş gibi türkçedeki ünlü uyumlarına eşdeğer bir yapıda oluyorlar. Ama bir koreli ismini bana gün içinde 10 kere hatırlatmalı ki ben onun ismini hatırlayayım.

Her iki dilin de türkçeye yapı olarak benzediği konusunda haklısın. Duyduğum kadarıyla türk öğrenciler korece derslererinde bütün dünyada çok başarılı oluyorlarmış. Korece'nin ses alfabesi olması da büyük avantaj, okuma yazmayı hemen öğrenme açısından. Japoncanın zor olan tarafı da bu belkide. Ama fonetik açıdan, japoncanın koreceye göre akılda kalması çok daha kolay gibi geliyor bana.



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
Kyle

Banned
Banned
Kayıt: 14.11.2007
İletiler: 539
Konum: Seoul / Bursa
İletiTarih: 23 Kasım 2007, 16:54
wave pardon şunu belirtmeyi unuttum üsteki ilk kelime bana ait diğerleri internetteki kişilere ait ama bu kadar bilgiyi verenlerde vardır bi bildikleri diye düşünüyorum :oleyo:

Aslında bu fonetik olayı tamamen kişiye göre değişiyor sanırım örneğin size japonca daha akılda kalıcı geliyor ama bana japonca çok kaba ve sert dil gibi geliyor ve alışamamdım bi türlü oysa korece çok tatlı ve yumuşak geliyor diğer benzer dillere göre. Ve ben birkaç film daha izlersem filmlerden kapacağım sanırım koreceyi oleyo Neredeyse herşey aklımda kalıyor örneğin sevdiğim filmleri tekrar izlediğimde altyazılara ihtiyaç duymamya başlıyorum. Kore isimleri zaten kolay hepsi aynı gibi geliyor bana ji ile başluyolar ya moo hen falan oleyo :oleyo:

Şu yılıda bi atlatayım ingilizcemi ilerlettikten sonra korece öğrenmek isterim. hatta mümkünse 2 yıl orada bir college dengi bir üniversiteye gitmek isterim, bakalım artık oleyo



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder E-Posta gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
rom33

İhtiyar Delikanlı
İhtiyar Delikanlı
Kayıt: 25.07.2007
İletiler: 1706
İletiTarih: 11 Aralık 2007, 14:40



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
Kyle

Banned
Banned
Kayıt: 14.11.2007
İletiler: 539
Konum: Seoul / Bursa
İletiTarih: 01 Ocak 2008, 23:40
Biraz araştrıp prptaik yaptıkça korecenin benzer dillere nazaran ne kadar kolay olduğunu ve dilbilgisinin Türkçeye çok benzediğini görüyorsunuz. bu yaz alttan ders bırakmazsam korece öğreneceğim :D

amca - acuşşi
acıktım - pegubba
allah allah - ayigoo ayigoo
alo - yabuseyyo
burada yok - opsoyo
bir saniye - çamşimenyaa
tuvalet - hacanşi
hayatım/tatlım - uppaaaaa
ağabey - apa
kabak - hobak
arı - pol
su - su
ne - ne
baba - pappa
selam - an yon
selam yaşça büyük - an yon seyo
teşekkür - kome va
hoşçakal / görüşürüz - cayga
iyi geceler - jal ja


En son Kyle tarafından 01 Ocak 2008, 23:51 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 defa değiştirildi.


 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder E-Posta gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
ColoneL

Üye
Kayıt: 13.01.2008
İletiler: 36
İletiTarih: 13 Ocak 2008, 19:36
Valla ilk örneklere bakınca,bu dili yerim gibime geldi sırıtma Tabi kuru-sıkı atıyor olmam daha yüksek ihtimal



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
crazyevil145

Üye
Kayıt: 01.08.2008
İletiler: 23
Konum: İstanbul
İletiTarih: 01 Ağustos 2008, 15:49
« Kyle » demiş ki:

wave pardon şunu belirtmeyi unuttum üsteki ilk kelime bana ait diğerleri internetteki kişilere ait ama bu kadar bilgiyi verenlerde vardır bi bildikleri diye düşünüyorum :oleyo:

Aslında bu fonetik olayı tamamen kişiye göre değişiyor sanırım örneğin size japonca daha akılda kalıcı geliyor ama bana japonca çok kaba ve sert dil gibi geliyor ve alışamamdım bi türlü oysa korece çok tatlı ve yumuşak geliyor diğer benzer dillere göre. Ve ben birkaç film daha izlersem filmlerden kapacağım sanırım koreceyi oleyo Neredeyse herşey aklımda kalıyor örneğin sevdiğim filmleri tekrar izlediğimde altyazılara ihtiyaç duymamya başlıyorum. Kore isimleri zaten kolay hepsi aynı gibi geliyor bana ji ile başluyolar ya moo hen falan oleyo :oleyo:

Şu yılıda bi atlatayım ingilizcemi ilerlettikten sonra korece öğrenmek isterim. hatta mümkünse 2 yıl orada bir college dengi bir üniversiteye gitmek isterim, bakalım artık oleyo


Japonca konusunda bende aynı fikirdeyim. bir türlü alışamadım çok kaba geliyor birde Korece nin alfabesini öğrendiğinizde aslında bizde olan harflerin aynıları onlarda da var ( ı,ş,ç .. gibi ) sadece birkaç harfın telaffuzu farklı o da biraz alıştırmadan sonra kolayca öğrenilebiliyor ..

Bir de Korece gerçekten çok kolay.. sadece dizi ve film izleyerek Korece zamanları öğrendim,bir sürü kelime öğrendiğimi de söyleyebilirim .. zaten okumayı 1 gün de söktüm çünkü 24 harf gerçekten çok kolay ... çok basit

bu arada
Korece 1-2-3 var bilmiyorum biliyor musunuz .. İst. da ve Ank. da oturanlar ve Korece öğrenmek isteyenler için iyi bir fırsat olduğunu düşünüyorum .. Güzel bir çalışma seti olduğunu söyleyebilirim ..^^



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
Montage

Yeni Üye
Kayıt: 15.05.2008
İletiler: 4
Konum: Samsun
Yaş: 28 Yay
İletiTarih: 15 Ağustos 2008, 09:41
Bende @turke 'e katılıyorum uzun süreden beri düzenli Kore filmi izliyorum, ne kaptın derseniz ilginçdirki bir iki kelimeyi geçmez, Kore' filmlerinin çeyreği kadar bile Japon filmi seyretmediğim halde, isimler ve çoğu kelimeler hala aklımda. Sanırım Japonca'nın ses yapısı daha akılda kalır bir yapıda.. thinking


_________________
Evvel zaman içinde...


 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder E-Posta gönder MSNM Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
EunChae

Çekik Gözler
Çekik Gözler
Kayıt: 24.08.2008
İletiler: 1169
Konum: İstanbul
Yaş: 28 Boğa
İletiTarih: 09 Eylül 2008, 15:24
Bilgiler için tesekkurler

bu zamana kadar ingilizce ögrenecegime keske korece öğrenseymişim diyorum..

filmlerden dolayı bazı kelimeleri biliyorum ve okunuslarını da yavas yavas cozuyorum galiba Smile gercekten cok eğlenceli bir dil öğrenmeyi cok istiyorum kitap falan alsak yeterli olurmu acaba illa kursa mı gitmek gerekiyo

bu arada korece ismimin yazılısını ve okunusunu cok merak ediyorum

"Bahar"

cevaplayan biri olursa cok sevinirim Smile



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Kullanıcının web sitesini ziyaret et Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
yasinxc

Üye
Kayıt: 24.08.2008
İletiler: 33
İletiTarih: 09 Eylül 2008, 17:50
Bir kaç Japon ismi.
Tatsuya Fujiwara
Aki Maeda
Taro Yamamoto

Bir kaç Kore ismi.
Seung-beom Ryu
Seon-yeong Park
Shin-yeong Jang
Hangisinin daha rahat akılda kalıcı olduğu belli. turke'nin dediği gibi "merhaba" demek bile zor. Hele resmi olarak düzgün bir "merhaba" demek için 1 gün çalışmak gerek.



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
voiceshadow

Üye
Kayıt: 15.03.2008
İletiler: 316
Konum: Isprta
İletiTarih: 09 Eylül 2008, 17:53
http://www.mauvecloud.net/charsets/hangulgenerator.html

Buradan isminin yazılışını

http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal

Buradan da okunuşlarını öğrenebilirsin Smile


_________________
*naftalin_


 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
yasinxc

Üye
Kayıt: 24.08.2008
İletiler: 33
İletiTarih: 09 Eylül 2008, 20:17
Alıntı:
사랑합니다(Sa rang ham ni da) = (Seni) seviyorum.

Site adımızın anlamı ne demek? Bu kelime biraz yakın geldi.



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
sanikosan

Çevirmen
Çevirmen
Kayıt: 10.12.2007
İletiler: 1632
İletiTarih: 09 Eylül 2008, 21:01
« voiceshadow » demiş ki:
http://www.mauvecloud.net/charsets/hangulgenerator.html

Buradan isminin yazılışını

http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal

Buradan da okunuşlarını öğrenebilirsin Smile


süpermiş yaa, çok eğlenceli oleyo
teşekkürler flowers


_________________


 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
EunChae

Çekik Gözler
Çekik Gözler
Kayıt: 24.08.2008
İletiler: 1169
Konum: İstanbul
Yaş: 28 Boğa
İletiTarih: 10 Eylül 2008, 15:36
cok sagol tesekkur ederim
daha once buradan bakmıstım "hay" diye okudu pek hosuma gitmedi acıkcasıSmile belki yanlıstır diye sormak istemistim

« voiceshadow » demiş ki:
http://www.mauvecloud.net/charsets/hangulgenerator.html

Buradan isminin yazılışını

http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal

Buradan da okunuşlarını öğrenebilirsin Smile



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Kullanıcının web sitesini ziyaret et Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
SouthKorea_addicted_86

Üye
Kayıt: 08.04.2008
İletiler: 25
İletiTarih: 01 Nisan 2009, 18:42
arkadaslar bende bir seneye yakin korece ögreniyorum...
ilk baslarda cok zorluk cekmistim ama alphabe yi ögrendikten sonra hic zorlanmadim...aslinda ingilizceden bile kolay...



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Kullanıcının web sitesini ziyaret et MSNM Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
hearsay

Çekik Gözler
Çekik Gözler
Kayıt: 28.12.2007
İletiler: 774
Konum: İstanbul
İletiTarih: 01 Nisan 2009, 18:54
Ooo..O da birşey mi? Ben 28 yıldır türkçe öğreniyorum koreceden daha kolay oleyo

Kesinlikle öncelikle harflerin öğrenilmesi gerekiyor..Böylelikle koreceyi daha kolay öğrenebiliyorsunuz...Bunu ben mi diyorum?..Daha bir kelime bile öğrenemedim oleyo ....Her ne kadar ben şimdi mandarince öğrenmeye başlasam da(Koreceyi bitirdim de yahoo ) Birşeyi temelden uygulamak çok daha iyi...


_________________
The world's more full of weeping...
Than you can understand...Sad


 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder E-Posta gönder MSNM Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
maimai

Üye
Kayıt: 17.03.2009
İletiler: 53
İletiTarih: 20 Nisan 2009, 16:36
arkadaşlar ben alfabeyi ezberledim, kitap da aldım. Hatta çarşamba günü bir koreliyle tanışacağım. O bana korece ben de ona türkçe öğreteceğim. Ne güzel değil mi? Smile benim çalıştığım kaynak program bu. Sesli olarak çalışıyorum

http://rapidshare.com/files/220251592/Declan_s_Korean.rar.html



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
aysemin

Çekik Gözler
Çekik Gözler
Kayıt: 19.02.2009
İletiler: 1082
Konum: Londra
 İletiTarih: 20 Nisan 2009, 17:06
Ben de nihayet Koreli bir arkadaş buldum yahoo Uzun uğraşlardan sonra artık benimde var oleyo Ben de öğreneceğim ondan ama biraz samimi olalım, sırf Korece öğrenmek için arkadaşı olduğumu düşünmesin oleyo


En son aysemin tarafından 13 Temmuz 2011, 04:09 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 defa değiştirildi.


 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Kullanıcının web sitesini ziyaret et Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
YuSuFiSL@M

Üye
Kayıt: 03.09.2008
İletiler: 171
İletiTarih: 22 Nisan 2009, 22:41
bende en az 60-70 koreli var. isimlerini hep birbirine karıştırıyorum diye konuşmuyorum artık oleyo
genelde 18-23 yaş aralığındalar. mini bir hatırlatma korede yaşlar doğdukları günden itibaren sayılıyorlar yani uluslararası yaşa göre 17-22 yaş aralığı..



bana birde korece isim verdi. Baek Han-wul 백한울 yazılışı bu.
ilginçtir ilk konuştuğumuzda türkiyeli olduğumu öğrendikten sonra merhaba benim adim minji yazmıştı türkçe olarak. yeni nesil neden olduğunu bilmese de bizlere karşı özel bir yaklaşımları var. türkiyeliyim derseniz korece derslerini bedava alabilirsiniz yahoo


_________________
Şirler pençe-i kahrımdan olurken lerzan
Beni bir gözleri çekiğe! zebun etdi felek


 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder MSNM Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
maimai

Üye
Kayıt: 17.03.2009
İletiler: 53
İletiTarih: 22 Nisan 2009, 23:41
merhaba arkadaşım, param yok ancak koreli arkadaslarla iletişim kurmak isterim.Smile

Eger benı kırmazsan pm'den msn bırakabilirsin. sırıtma



 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
İletileri göster:   
Yeni Konu Gönder   Cevap Gönder 1. sayfa (Toplam 2 sayfa) [Bu başlıkta 36 mesaj bulunuyor] Sayfa:: 1, 2 Sonraki »
« Önceki konuSonraki konu »
 Forum Ana Sayfa » Genel Sohbet » Bir Fincan Kahve
Forum Seçin:  

Bu forumda yeni konular açamazsınız
Bu forumdaki iletilere cevap veremezsiniz
Bu forumdaki iletilerinizi değiştiremezsiniz
Bu forumdaki iletilerinizi silemezsiniz
Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız